Literary notes about dole (AI summary)
Across literature, the word "dole" has been used with a surprising range of meanings. In some contexts it conveys the idea of distributing portions or alms, as when provisions or small sums of money are dispensed to those in need ([1], [2], [3]). In other instances it takes on a more emotional connotation, evoking grief, sorrow, or lamentation; characters are shown making great dole as an expression of deep mourning or regret ([4], [5], [6]). This dual usage—both concrete and metaphorical—demonstrates how the term has been adapted by various authors across different periods to capture both the material act of giving and the emotional weight of loss or pity ([7], [8], [9]).
- Ike hastened to dole out the two measures, for he had expected to pay much more for the dogs’ keep.
— from The River Motor Boat Boys on the Yukon: The Lost Mine of Rainbow Bend by Harry Gordon - The other bade them measure out the supplies, "Pray, dole them out."
— from Anabasis by Xenophon - Here the boys were set free, and received a dole for their services, the winter king getting less than the other.
— from British Goblins: Welsh Folk-lore, Fairy Mythology, Legends and Traditions by Wirt Sikes - Now thou art lifted up, draw mee to thee, And at thy death giving such liberall dole, Moyst, with one drop of thy blood, my dry soule .
— from The Poems of John Donne, Volume 1 (of 2) by John Donne - But mark,—poor knight, What dreadful dole is here!
— from A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare - With this there came a knight riding all armed on a great horse, and took the lady away with him with force, and ever she cried and made great dole.
— from Le Morte d'Arthur: Volume 1 by Sir Thomas Malory - And then they let carry home the dead queen, and much dole was made for her.
— from Le Morte d'Arthur: Volume 1 by Sir Thomas Malory - Right so Sir Pelleas unarmed himself, and went unto his bed making marvellous dole and sorrow.
— from Le Morte d'Arthur: Volume 1 by Sir Thomas Malory - The cup of dole God gave for baptism, I am fain to drink, And praise its sweetness, Sweet, with thee anear.
— from Sonnets from the Portuguese by Elizabeth Barrett Browning